Луи Бриньон - Монеты тринадцати[Книга 1]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луи Бриньон - Монеты тринадцати[Книга 1], Луи Бриньон . Жанр: Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Луи Бриньон - Монеты тринадцати[Книга 1]
Название: Монеты тринадцати[Книга 1]
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Помощь проекту

Монеты тринадцати[Книга 1] читать книгу онлайн

Монеты тринадцати[Книга 1] - читать бесплатно онлайн , автор Луи Бриньон
1 2 3 4 5 ... 9 ВПЕРЕД

— Грехи? Что значит это слово? Ошибку? Преступление? Или поступок осуждаемый всеми? Что или кто определяет это слово? А может, вы сами придумали это слово для того чтобы получить право прощать?

— Святая церковь…

— Святая церковь? Почему вы считаете церковь святой? Она не отнимала у людей последний кусок хлеба, обрекая на голодную смерть? Она не грабила? Не убивала? Не сжигала заживо? Она не разрушала храмы посвящённые другим божествам? Как ты назовёшь такие поступки, Джонатан? Ошибкой? Грехом? А может быть…злом?

— Это в прошлом. Мы молились. Господь простил наши прегрешения, — выдавил из себя отец Джонатан.

— Господь простил? Что есть, Господь, Джонатан?

— Отец наш и всего насущного! Тот кому мы молимся и почитаем. Тот кто любит нас и кого любим мы Господь создал нас по подобию своему, Господь…

— Хороший ответ. Но правильный ли? Он наградил вас душой, но что вы в ней видите? Он наградил вас сердцем, но всегда ли в нём обитает любовь? Он дал вам, доброту, милосердие, искренность, но разве в вас нет злобы, равнодушия и лжи? И если он создал вас по подобию своему, так каков истинный Господь? Не есть ли он…истинное зло?

— Изыди, — отступая назад вскричал, мертвенно бледный отец Джонатан, — Изыди. Я не поддамся искушению. Господь не оставь меня. Спаси и защити от искушения!

— Искушение! — фигура мужчины стала растворяться, становясь всё более призрачной. — Что значит это слово? Соблазн?

Желание? Или слепца не желающего видеть истину? Открой глаза, Джонатан. Зло повсюду. Вокруг тебя и в тебе самом.

Открой глаза, и ты всё увидишь.

Фигура растворилась и полностью исчезла. Едва это произошло, как отца Джонатана начало трясти. Через мгновение, у него закатились глаза, и всё тело стало корчиться в судорогах. Он начал заваливаться на бок. Боуд и Савьера бросились к нему.

Глава 3

Книга Аполлона

— Гос…по…ди…

Отец Джонатан, исторгал из души один душераздирающий крик за другим. Он провалился в огромную пропасть и падал вниз с огромной скоростью. Справа и слева, сплошной мрачный камень, а внизу…разверзлась бездна. Чёрная и ужасная. Всё тело сковывал животный страх. И этот страх заставлял его раз за разом издавать страшные крики. Он каждое мгновение ждал смерти, но она…не наступала. Неожиданно…падение замедлилось, а затем и вовсе остановилось. Он повис в пропасти. Спустя некоторое время, он начал успокаиваться.

Ему даже удалось разглядеть выступ за которым зияло огромное отверстие, похожее на пещеру. Выступ находился совсем близко от места в котором он повис. Отец Джонатан, очень долго смотрел на выступ. Он боялся пошевелиться. Любое движение могло привести к дальнейшему падению. В эти мгновенья, он не задумывался о том, что именно не даёт упасть. У него не осталось ничего, даже желания сотворить молитву. Только страх и…маленькая надежда в лице пещеры, к которой, он не осмеливался приблизиться. Камни вокруг Джонатана, неожиданно ожили. Они, стали издавать ужасающую душу звуки. Это был и протяжный вой и скрежет чередуемый с завываниями. За ними послышался надрывной плач и мольбы о помощи. Затем всё стихло и раздался тихий стон. У Отца Джонатана, волосы дыбом встали. Он явственно различил все оттенки этого стона. В нём одновременно звучала глубокая надежда, боль, страх, безудержная тоска и…прощание. Такой стон мог издать лишь тот, кто расставался с жизнью. Отец Джонатан, словно увидел этот страшный миг. Не успел он прийти в себя, как перед ним показался…крылатый демон. Взмах огромных крыльев, быстро приближал его к священнику.

Из груди отца Джонатана, вырвался сдавленный крик. Он изо всех сил заработал руками и ногами, пытаясь приблизиться и ухватиться за выступ. Но тело его не слушалось. Демон приблизился настолько, что

он различал зловещий оскал и отливающие синим огнём, глаза. Отец Джонатан зажмурился ожидая смерти.

Но вместо смерти, на него хлынул поток воздуха. Он снова летел, но так как прежде. Священник открыл глаза.

Он действительно летел по огромному ущелью. Вокруг те же камни, а под ногами…у него снова вырвался из груди крик ужаса, ибо это было не что иное, как спина демона. Не успел его голос затихнуть, как перед ним появился тот же самый мужчина в элегантной одежде и негромко произнёс:

— Это действительность, Джонатан. А вот, чтобы хотел увидеть ты.

Сразу после этих слов появился каменный выступ. Демон опустился на него. Едва это произошло, как отец

Джонатан, слетел с его спины и со всех ног бросился подальше от этого места. Он не думал о том, что вокруг были одни камни. Было лишь желание бежать. Неожиданно, камни исчезли, и он очутился на вершине небольшой горы. Внизу, под ним, расстилалась удивительная по красоте, долина. Отец Джонатан, остановился, с изумлением оглядываясь вокруг себя. Он видел деревья с сочными плодами, видел маленькую речку, видел разноцветных птиц порхающих по деревьям. Он видел лошадей, мирно пасущихся на дивной опушке. Отец

Джонатан, протёр глаза, пытаясь избавиться от наваждения. Видение не исчезло. Тогда он оглянулся назад.

Мужчина всё ещё находился позади него. Но демона нигде не было видно. Вместо него, он увидел удивительное создание. Это был огромный, трёхголовый…попугай. Головы ругались меж собой и пытались ущипнуть друг друга как можно больней. Это зрелище вызвало у отца Джонатана широкую улыбку. Он по настоящему наслаждался наблюдая за действиями удивительной птицы.

— Ложь тебя радует, а истина пугает. Так как же ты сможешь её распознать? — в руках мужчины появилась трость. Опираясь на неё, он стал прогуливаться по горе в непосредственной близости от отца Джонатана.

Странно, но священник перестал испытывать ужас. И осознание этой истины принесло ему в душу огромное облегчение.

— Ты видел спасительный путь, но так и не осмелился вступить на него. У тебя оставалась надежда на спасение.

Но как только её не стало, всё изменилось. — Мужчина остановился и повернулся лицом к священнику. В его глазах появилось еле заметное сияние. Его трость поднялась в направлении трёхглавого попугая. Разноцветные перья сразу же начали темнеть. Три головы срослись вместе и показался зловещий оскал. Полыхающие зловещим огнём глаза устремились в сторону отца Джонатана. Он начал пятится назад и снова услышал прежний голос:

— Книга хранит величайшую истину, но её нельзя прочитать….её нужно понять и…увидеть!

Через мгновение, и мужчина, и демон, исчезли, оставив отца Джонатана одного. Он оглянулся по сторонам, затем посмотрел вниз. Долина никуда не исчезла, к его огромной радости. Он почувствовал сильную жажду.

Вид речки вызвал у него волну радости. Он стал поспешно спускаться с горы.

Боуд и Савьера, на руках внесли отца Джонатана в часовню. Его тело всё ещё корчилось в судорогах. Александрова и профессор Коэл, сидели в эту минуту за столом. Перед ними лежала раскрытая книга. Увидев происходящее, они вскочили со своих мест и бросились на помощь. Но, Боуд красноречивым кивком головы показал, чтобы они убрали всё лишнее со стола. Женщины тут же бросились выполнять эту просьбу. Всё происходило очень быстро. Лишь профессор Коэл замешкалась, когда перекладывала книгу со стола на кресло стоящее в углу часовни. Боуд с Савьерой, уложили священника на стол. У всех раздался облегчённый вздох. Тело перестало корчиться. Боуд только и успел вытереть струившийся пот с лица, как часовню огласил ужасающий крик:

— Демоны дьявола!

Сразу после этого, тело стало биться в страшных судорогах. Боуд с Савьерой, навалились на тело. Они прилагали все усилия для того чтобы удержать его, но…священник дико кричал, вырывался, царапал им лицо, хватал за волосы и снова издавал ужасающие крики.

Александрова и профессор Коэл, на какой то миг застыли. У них на лицах появился отчётливый страх. До них не сразу дошло, что необходимо помочь Боуду. Они засуетились, когда Боуд во весь голос закричал:

— Бога ради, сделайте что — ни будь! Мы не в состоянии его удержать!

— Сейчас принесут успокоительное!

В часовню вошла Метсон, а за ней и генерал Монтгомери. Он, сразу бросился на помощь и схватил ноги священника, но…тут же получил мощный удар и опрокинулся на пол.

— Генерал!

— Со мной всё в порядке! — Монтгомери поднялся, но к ногам больше подходить не стал. Он обошёл стол и ухватив голову священника, которая с силой болталась в разные стороны, с силой прижал её к столу. Появились врачи управления с медикаментами. А отец Джонатан…вновь стал яростно кричать. И этот крик лился не переставая наводя ужас на всех присутствующих.

— Скорей! — бросил Боуд, врачам.

Те развернули сумку с медикаментами и быстро приготовили шприц с успокоительным. Один из врачей, взял шприц и подошёл к Савьере, который держал правую руку священника. Он уже собирался ввести успокоительное в вену, когда раздался крик профессора Коэл:

1 2 3 4 5 ... 9 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×